domingo, 3 de abril de 2011

"You're Just So Pretty"

Uma das minhas cantoras prediletas, que acabou se tornando uma imensa influência, é a Tori Amos. Na verdade, boa parte das pessoas que me conhecem sabem de como sou devoto a ela, e aquelas que já leram algo escrito por mim entendem como ela é importante também nesse sentido. De fato, escrever às vezes exige ambientação, especialmente se ter concentração é um problema! E a música é, sem dúvida alguma, um bom meio de se chegar até o reino das palavras... Metaforicamente, a música é uma cavalo que, galopando ou correndo, faz com que você chegue aonde precisa chegar; e mesmo não sendo Horses a que inspirou essa daqui, a que me ajudou a contar "you're just so pretty" chama-se Putting the damage on (de fato, o título e o texto tem relação direta a um verso da canção).
Putting the damage on, para mim, representa o quanto existe de beleza nas coisas do mundo, ainda que tenham sido devastadas e, assim, tenham "vestido os danos". Foi essa a comoção que senti ao ter de passar pela experiência de, após dois anos, retirar os grosseiramente chamados "restos mortais" de onde vocês sabem que removi. Em primeiro lugar, foi necessário que pensasse fortemente que aqueles ossos eram somente uma parte dela. Assim, havia uma beleza preservada, uma beleza que tempo nenhum poderia roubar. E é por isso que ela continua bonita. É por isso que essa estrela não deixou de brilhar.

“You’re just so pretty”

E você continua bonito
Continua bonito porque você me dá assim
Porque eu me entendo assim
E você continua bonito
Pois no mundo não haveria palavras
Ou sentimentos
Pra expressar o quanto você é
Bonito
E as minhas são obsoletas diante da
Estrela
A estrela que brilha, brilha e brilha
Até que me perca
E me encontre em você,
Pois continua bonito,
Afinal

Daí me pergunto,
Quem é a estrela?


2 comentários:

  1. Ao ler isto, vou percebendo que ela não te deixou tristeza. Só deixou saudade! E eu creio piamente que tudo algum dia se transformará em amor, apenas amor!

    ResponderExcluir